椎名林檎+
日本第一酸味搖滾,赤裸天真的吵鬧。

東京事變-修羅場


--修羅場原本是指戰亂或鬥爭中極為悲慘的情況、場面、地點。
  引申作工作或是其他方面相當混亂、凄慘的景象、狀況。



短夜半夏、噓を眩むとぞ/短半夏夜 虛晃謊言
疑うなんて淺ましいです/竟會有所懷疑簡直太過膚淺

陽のもと認めたあの腕の白さまで/若是連那雙認同日影的手腕的白色
忘れたら・・・凍えずに溫まるのか/都給遺忘 是否就能暖和而不凍僵
一層この侭通わないとて構わない/若就此不再相通也無所謂

笠の雪の、自然が災ひや──/竹笠白雪的 大自然為災害
黒ばむ前科に労働きます/或為泛黑的前科勞瘁心力

揺れては末とあの夏の期待を責め/譴責那一季夏日搖晃後便終了的期待
仰いだら・・・灰色に誘う沙羅雙樹/仰頭便見 受到灰色誘惑的修羅雙樹
一層この侭繁らないとて厭わない/要是就此不再繁茂亦無所怨

何方かに會えば記憶を奪取まれよう/只要遇見某人記憶便會被盜取
喉を使えば貴方が零れ出で溢れよう/只要用了喉嚨 你便會滿溢而出

・・・是以上識りたくなどない/我再也不想多知道更多
一層この侭眠って居られたら好いのに/若能就此長眠該有多好
噫! 貴方の首筋が/啊啊! 你的頸動脈
きっと現在はもう真っ白く透き徹って居る/現在一定已經白得透徹了


從椰風認識來的歌,好美好像鋼索上那一點點金屬光的寬度
我好睏。
arrow
arrow
    全站熱搜

    sneelin 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()